旅行社机票订单满是英文顾客吃了哑巴亏 来源:开云全站    发布时间:2023-12-26 02:07:18

  陈女士说,订票时向旅行社订票员阐明晰要2005年1月19日的票,订票员在订票单上写了一些英文后就叫她签字,其时她看到表格上写着“19DEC”(意为2004年12月19日),因不明白英文,她天经地义地认为写的是2005年1月19日的意思,就签了字。“取票时订票员还说这是两张1月19日的机票,叫我核对。我就放心肠交了钱拿了票。但是动身前一查才知道,票居然是2004年12月19日的,早现已过期了!订票员就着重说,我现已签字确认了,并说票现已过期,只能作退票处理。要扣25%的费用,重新买机票要加6000多元。”成果,陈女士只得又交了6000多元购买了1月19日的机票。

  过后,陈女士向广州市消委会投诉,要求旅行社赔付丢失。但旅行社方面只愿意象征性补偿1000元,遭到了陈女士的回绝。记者在该旅行社出具的书面答复上看到其理由是:“国际航班机票按规则应悉数运用英文,其出售目标市进出各国国境的客人集体,应有适当英语才能(或辅佐手法)方可敷衍有关事宜。与之相适应,本社的《订货机票表格》也是用英文填写。(如全用中文填写包含客人名字等内容是不可能的,并且简单出差错。”旅行社还表明,假如陈女士不明白英文,能要求订票员在订票单上用中文填写阐明,但陈女士没有提出。

  广州市消委会的人说,旅行社应该承当补偿相应的职责。我国的产品质量法和消费的人权益法中都明确规则,商家出售产品或供给服务时,应有相应中文阐明,因而假如订票员用标准的中文来填写,过错可完全避免。“旅行社应该尊重中国人的文字习气,陈女士是一名60多岁的白叟,旅行社用英文填写单据对消费的人不公平,是产生纠纷的源头。”

  不久前一条新闻报道称,一位旅客由于不明白英文,成果错买了写着“CHD”(儿童的英文缩写)的儿童票,成果赔了夫人又折兵。

  看到这些“沉痛的经验”,我就心里幸亏自己好歹学过几年英文,知道DEC不是1月的缩写而是代表12月。不过幸亏的一起又觉得很不解,由于该旅行社的书面答复竟称:“国际航班机票按规则应悉数运用英文,其出售目标是进出各国国境的客人集体,应有适当英语才能(或辅佐手法)方可敷衍有关事宜。与之相适应,本社的《订货机票表格》也是用英文填写。”本来买机票时还要求英语“过级”。

  记住刚刚改革开放时,不少外国货涌入国内市场,上面的各种外文标志让人头大得很。所以国家出台了法规,要求各种外国产品配以相应的中文阐明。而机票及一些相关事务迟迟雷打不动,不愿照料国人的言语习气。不知是“国际惯例”使然,仍是什么不足为外人道的优胜心态使然?

  在这儿规劝各位不明白英文的国人:在中文阐明加上曾经,您买机票时别忘带上翻译,要不就千万别买,避免吃哑巴亏。

集团介绍


开云全站

   开云全站于1997年10月在上海证券交易所挂牌上市(股票代码:600113),作为温州市国资委下属唯一的国有控股上市,开云全站一直秉承科学、规范、系统、高效的治理结构及规范运作,长期入选上证380

查看详情

联系我们


地址:浙江省温州市鹿城区矮凳桥92号
电话:86-577-88850088
手机:86-577-88842287
邮编:325003